FC2カウンター


プロフィール

マサちゃい

Author:マサちゃい
今日から中国大陸、とある町で就職活動中。

留学生・社会人・旅行者の方何でも聞いてください。

当ブログに関する質問・批判・ご連絡は下記まで。

suttokkoddokkoi2004@yahoo.co.jp

では。


リンク


カテゴリー


ブロとも申請フォーム


スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

昨日の続き。

sugee.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

今までみたなかでは最高レベルの運びっぷり。

 

 

 

 

 

数々みてきたけどここまで行くと職人芸ですね♪

 

 

 

 

 

中国では仕事をすぐにやめる人が多くて

 

 

 

 

 

ほんとうの職人が育たなかった背景があり

 

 

 

 

 

今でも転々と職を変える人であふれています。

 

 

 

 

 

しかし、↑の写真で一番気になるのは

 

 

 

 

 

効率の悪さ…。

 

 

 

 

 

たしかにまさにITの発達した今の時代

 

 

 

 

 

すでに機械が世の中を動かしている。

 

 

 

 

 

うん、うん。

 

 

 

 

 

彼らは彼らなりに頑張っているのだろう。

 

 

 

 

 

きっと遠くまで運ぶから一度に大勢で運ぶのだろう。

 

 

 

 

 

上手にうまくしばっていくのだろう。

 

 

 

 

 

しかしそれでも納得いかない。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

なぜ下で超頑張ってる人が大勢いて

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

上でこんなに楽してる人が!?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

上の人がお金持ちで下の人を雇ったのか!?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

まだまだ勉強不足だ。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ふぅ~、ちょっとすっきり。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

いや~、昨日はすごかった。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

仕事が決まり上海に行く友達の送別会で

 

 

 

 

 

ご飯を食べに行った。

 

 

 

 

 

食べ終わって

 

 

 

 

 

しんみりしながら

 

 

 

 

 

昔話をしたり

 

 

 

 

 

暴露大会をしたり

 

 

 

 

 

一緒に勉強をした話をした。

 

 

 

 

 

うん。うん。ワンワン。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ワン!?ワン!?

 

 

 

 

 

何それ!? 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

そとからワンワン聞こえる!?

 

 

 

 

 

中国人のように野次馬な私。

 

 

 

 

 

ワンワンの正体を探りに。

 

 

 

 

 

どうやら朝鮮系の中国人が喧嘩したらしく

 

 

 

 

 

一人はものすごい鼻の辺りから血が出てる。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

一人はワンワン20分くらい泣きながら

 

 

 

 

 

ずっと立ってる…。

 

 

 

 

 

鼻が折れてそうだったから病院行きだろう…。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ドンドン野次馬が来て

 

 

 

 

 

あっというまに囲まれた。

 

 

 

 

 

理由は韓国語っぽく全くわからない。

 

 

 

 

 

久しぶりにこんなに血まみれの人を見て

 

 

 

 

 

軽くフラフラっと来たよ…。

 

 

 

 

 

少しでそこを去ることにして

 

 

 

 

 

そのあとはカラオケに行った。

 

 

 

 

 

最初は日本人→日本の曲

 

 

 

 

 

   韓国人→韓国の曲

 

 

 

 

 

そこからは何とか頑張って中国の歌を。

 

 

 

 

 

「朋友」「借口」「不得不愛」

 

 

 

 

 

「対面的女孩看過来」「流星雨」

 

 

 

 

 

と有名どころばかり何とか歌った。

 

 

 

 

 

何回も聞いててもちょっとわかんないけど

 

 

 

 

 

勢いでごまかした。。。

 

 

 

 

 

何かひっぱった割にはたいした内容じゃなくて

 

 

 

 

 

非常に申し訳ない。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

何かオススメの曲があれば

 

 

 

 

 

お願いします♪

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

今日の中国語

 

 

 

花瓶(huaping)

 

 

 

(女の人を指して)外見だけで中身がないこと。

 

 

 

スポンサーサイト

消えた…。

マトリックス

 

 

 

 

 

まじめな顔して何してんの!?

 

 

 

 

 

どうも僕です。

 

 

 

 

 

書いたのが消えちゃった。

 

 

 

 

 

ってことで一言で。

 

 

 

 

 

昨日は中国語よりは英語やスペイン語が通じた飲み会だった

 

 

 

 

 

ぎりぎり英語が炸裂し、何か自分の中でうまくなった実感あり。

 

 

 

 

 

そんな感じ。

 

 

 

 

 

今日のスペイン語。

 

 

 

 

 

キッキリキー。

 

 

 

 

 

鶏の鳴き声

 

 

 

 

 

ちなみにフランス「ココリコ」

あらら…。

長い

 

 

 

 

 

ながっ!!

 

 

 

 

 

こんな不気味なの誰も使いたくないな…。

 

 

 

 

 

なるべくして孤独になってるね。

 

 

 

 

 

 

 

 

最近、友達との別れの時期を感じる。

 

 

 

 

 

日本人ならいつでも会えるとは思うけど

 

 

 

 

 

外国人はちょっと違う。

 

 

 

 

 

何か今は少しつうじるつたない中国語でも

 

 

 

 

 

「文字を読む」ことはできない人が多くて

 

 

 

 

 

チャットでは語れないかもしれない。

 

 

 

 

 

まぁうちのPCを帰れば「音声会話」でいいんですが…。

 

 

 

 

 

みんながみんな自分と同じ思い出いれくれるとは考えれない。

 

 

 

 

 

「時間」は何でも変えちゃうのだ。

 

 

 

 

 

ああ、せつない。

 

 

 

今日の中国語。

 

 

 

一鍋粥

 

 

 

すごく乱れてる様子を表す

久々の。

もうどうしようもないくらい下降気味のブログ。

 

 

 

こんなありきたりな名前じゃ駄目かもわからんね。

 

 

 

いい名前あったら根拠なくてもいいから

 

 

 

よろしく。

 

 

 

その前に内容がないからやね。

 

 

 

 

 

 

今日はスペイン人の超なかのいい友達Aさんとあった。

 

 

 

オーストラリアから帰ってきたばっかりで

 

 

 

せっかくうまくなった中国語は

 

 

 

やっぱり下手になってた…。

 

 

 

 

 

 

出会いは突然だった…

 

 

 

いつもの学校に行ってみると

 

 

 

かなり困った感じの外国人!!

 

 

 

英会話にチャレンジしてみようと

 

 

 

受付の人との間に入るとね

 

 

 

するとね、もうね、

 

 

 

 

 

 

ウィッキー

 

 

 

 

 

 

英語130%くらい。

 

 

 

あせって話してるから相当早くて

 

 

 

大体分かることを伝え、

 

 

 

それを翻訳するところから始まった。

 

 

 

だから中国語が全然のころからの付き合いで

 

 

 

今日一ヶ月ぶりくらいに会ったら

 

 

 

もう一週間程度で帰るとのこと…。

 

 

 

あんまりいきなりじゃないか!?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

なんだかちょっぴりせつなくなった。

 

 

 

 

 

 

出会うたびに別れてなんだかねぇ…。

 

 

 

 

 

 

もうすぐまた大量の別れの季節。

 

 

 

 

 

 

ああ、どうしたもんか…。

 

 

 

今日の中国語

 

 

 

甭(上が不、下が用)beng2 

 

 

 

いらない、の意味。北京の人が好んで使う。

狗肉。

なぜか継続すればするほど

 

 

 

閲覧者がうなぎさがりするブログに

 

 

 

なってしまった。

 

 

 

もっといいものかかないと

 

 

 

だめですね~。

 

 

 

 

 

 

今日は韓国人Aちゃんと、中国人Oさんとの話。

 

 

 

今日は友達と勉強した後

 

 

 

いつもの食事に。

 

 

 

恋愛のこととか

 

 

 

勉強のこと

 

 

 

その後のこととか

 

 

 

ドンドン思ったことを話しながら

 

 

 

韓国料理を食べた。

 

 

 

なかには韓国料理にはかかせない

 

 

 

「豚肉」が入っており

 

 

 

そんな豚肉を食べながら

 

 

 

A「これは豚ね。私はやっぱり豚」

 

 

 

O「そう!?私はやっぱり狗肉ね。」

 

 

 

俺「??(今「狗肉」って聞こえたような…。)」

 

 

 

A「ああ、あれもいいよね~」

 

 

 

O「最近食べてないわ、次は狗にしましょう」

 

 

 

俺「(やっぱ犬だ…。)犬っておいしいの…!?」

 

 

 

A「どうしたの?日本では犬は食べないの!?」

 

 

 

俺「ないな~、そういう習慣がないからね~」

 

 

 

A&O「あんなおいしいのなんで食べないの!?、

 

 

 

    日本人は変わってるね~♪」

 

 

 

俺「う、うん…。食べては見たいんだけどね…。」

 

 

 

A「なら今度おごってあげるから行こう!!」

 

 

 

俺「!!(え~と、)う、うん…。でも近くにないよね!?」

 

 

 

A&O「絶対あるわよ、探しといてあげる☆」

 

 

 

俺「…。楽しみにしてる…。」

 

 

 

 

 

 

 といった感じ。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

参りました

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ほんとにすいませんでした。僕嘘ついてました

 

 

 

やはり外国人には阿吽の呼吸はつうじなかった…。

 

 

 

 明らかに話を聞いて遠慮してる、いや

 

 

 

 おびえてる俺を見ても微塵も空気がかわらず

 

 

 

 むしろ、食べたことなくて可哀想的な空気さえも

 

 

 

 流れてました。

 

 

 

 そして最後に衝撃の一言が…。

 

 

 

 

 

 

「ってか私の家、狗肉屋さんだしね~♪」

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 狗肉屋!?どうやら専門職らしい。

 

 

 

 

 

 

 生命力が強いだの、どうやって売るだの

 

 

 

色々説明してくれたが、グロ過ぎなので書けない…。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 ウルトラ

 

 

 

 

 

 

明らかに放送禁止です。

 

 

 

 

 

 

モザイク必死です。

 

 

 

 

 

 

帰り道、彼女たちが犬を見つめてたのは気のせいだろうか…!?

 

 

 

 

 

 

 今日の中国語

 

 

 

 動詞+到哪儿去。(動詞例、説・想)

 

 

 

 言ったことや、予想がまったくあてはずれな感じ。

 

 

 

 | BLOG TOP |  NEXT»»


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。